普通に声優さん「わたしはミデールです」言ってるよなこれ
俺はフランス語っぽく発音したらいいと前から口を酸っぱくして言ってるのに
デの音伸ばしたら母音のeが連続するんだから
ミデールもミデェェルも日本語で発音したら同じだよね
本当なのかは知らない
🦉「カミユが男の名前で何が悪いんだー」
引用元:https://egg.5ch.net/test/read.cgi/applism/1750153305/
ファイアーエムブレムヒーローズをはじめとしたシリーズ情報をまとめ、素早くお届け!
引用元:https://egg.5ch.net/test/read.cgi/applism/1750153305/
カミュは普通に聞こえるし、読めると思う
「みゅ」は日本語の読みとしてちゃんとあるからな。ただ、「ミュージック」とか「コミュ」とかの元は英単語がほとんどで日本語は思い付かない(そもそもあるのか?)
「みゃ」は「脈」とか「みょ」は「妙」とかはすぐに思い付けるけど
一応、「大豆生田」という名字を「おおまみゅうだ」と呼ぶことが稀にあるらしい
まぁ、つまりそれぐらいしかない
そんな苗字あるのか…
教えてくれてサンキューな
そこの貴方、ミデェールわよ<◉><◉>
こういったほのぼのした平和な話題を我々はきっと望んでいるのさ
我々✕
おじさんは◯
主語デカはやめてもろて
すまんて
短気で草
お前は闘争を求めているのか
我を恨め!我を憎め!そしてみにくく生きのびるがいい
求めてるんだと思うよ?
ずっとここに喧嘩売って楽しむきちがいすんでるからね
それに乗って遊ぶ私もアレですけどね
これだから若者は…
貴方は何歳ですか?
人名じゃないけどスュクセサールもどう読んだらいいの
深く考えずに、すゆくせさーる、しゅくせさーる、とフランス語風ひらがなの音で読んだらよいのでは
井上和彦「カミユ?女の名前なのに…なんだ男か」
カミユが男の名前で何が悪いんだ!私は男だよ!
飛田さんがCVのキャラ出てきてほしいな
ズバリ十中八九聖戦の系譜のキャラになりそうだけど レプトールとか
新作の敵ボスで来るかもしれん
ふっふっふ… ◯ックス!
やめないか!(パァーン!)
もしもあの改札の前で立ち止まらず歩いていれば
よくわかんないけど、なんかわかったソティス
リンカと改札前でぶつかったのか
カミュに殴られ続ける井上和彦か…
スーファミ版しかやってないけど、聖戦でブリギッドとアンドレイの会話でウルがウリルになっていた覚えがある
FEH内ですら、アルフは古ノルド語の正確な発音ではアールフになるし、そこはもう雰囲気で何となく決めているんだろう
普通に高校までの英語知識で苦も無く読めるけどな
分からないって人は授業真面目に聞いてなかったんじゃない?
読めるけど口語として違和感あるからねっていう。人名として呼び合うとだいぶ違和感があるのでこの手の不思議ネームは音響の指示で声優さんの言いやすいように改変されるもの 某作品のマガデェラみたいな名前のキャラもセリフだとマガデーラになってたりしてたやつもこの手のと同じ
フュリーは発音しようとするとヒュリーになる
fusionとかfutureと一緒と思えばヒュとはまた違った発音が出来るはずだよー
逆にヒュだとhugeとかhumanとか
カミユは中の人的には、同名前馬鹿にしてた人の方だから余計ややこしい
単純にカミュ、カミユ、カミーユ、カミラ、カーミラみたいな日本語が該当の発音に対応仕切れてないだけでただの表記ぶれだと思ってる。
どうやって発音したらいいのかわからない名前ならンンもいるな
何とか発音しようとしても「ンー」になる
日本語の「ン」は口の形によって何個か種類があるらしいから、それぞれ口の形を分けてみたら発音できるかも……?
キャラクターの名前じゃないけどミステルトィンとかどう発音すんだよ
無双でアンナが声付きで言ってくれるけど
トィンの部分はトインって言ってたよ
ミデェールのェはヤ行だと思ってる
デューのあとに続けて読むイメージで
ミドーリが正しい発音だぞ
マジレスすると文字容量の都合じゃねぇかな…
ミデェールは当時の4コマですらネタになってた記憶